PARTY TIME! 🎈

Impreza, zabawa to oczywiście party, ale również do. Tak, zupełnie tak samo, jak najpopularniejszy chyba czasownik w języku angielskim. Tak więc mieć imprezę to have a do.

Jeśli jesteśmy duszą towarzystwa (the life and soul of the party), to z przyjemnością udzielamy się towarzysko (socialise) i z łatwością możemy zupełnie się zrelaksować (let your hair down). Nikt nie chce wyjść przecież na sztywniaka (party pooper) i zepsuć innym zabawę (spoil the fun).

Jeśli bardzo dobrze tańczymy (tear up the dance floor), dosłownie „zdzieramy parkiet”, to pewnie chcemy trochę zabłysnąć (strut one’s stuff).

Jak życzyć komuś dobrej zabawy? Możemy oczywiście powiedzieć po prostu „have a good time„. Istnieje jednak kilka ciekawych alternatyw, które dodadzą naszym słowom trochę koloru:

> Have a ball!

> Have a blast!

> Paint the town red!

> Have fun!

Tak więc świetnej zabawy! 🎊🎉🎈

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google

Komentujesz korzystając z konta Google. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s